沙发为什么是沙而不是纱?



				
				
钮咕噜嘟嘟
68237 次浏览 2024-05-19 提问
101

最新回答 (4条回答)

2024-05-19 回答

这个问题,沙发是外来词汇,原词sofa,是音译,当初译的时候用了这个字,然后就保留下来了。
就像White译成怀特,Black译成布莱克。Green译成格林一样,都是音译。
以前人们还把“科学”和“民主”音译成“赛先生”和“德先生”,这是一样的道理。

2024-05-19 回答

具有沙的柔软性及松散。

2024-05-19 回答

这个问题,沙发是外来词汇,原词sofa,是音译,当初译的时候用了这个字,然后就保留下来了。
就像White译成怀特,Black译成布莱克。Green译成格林一样,都是音译。
以前人们还把“科学”和“民主”音译成“赛先生”和“德先生”,这是一样的道理。

2024-05-19 回答

音译词,没什么可考究的

相关问题

页面运行时间: 0.059178113937378 秒